入出力分離のイメージ

先日「くないの思想は漢直とは真逆」と書きましたがもう少し詳しく説明します。
jigendaddy.hatenablog.com
通常日本語入力は、かな入出力→漢字変換の2段階で行われます。対して漢直は漢字変換を省き直接文字の入出力を行います。表にするとこんな感じです。

1 2
漢直 入出力 (なし)
通常 入出力 漢字変換

くないは通常時からさらにもう1段階増やし、入出力を入力と出力に分離させようという発想です。上の表に付け加えます。

1 2 3
漢直 入出力 (なし) (なし)
通常 入出力 漢字変換 (なし)
くない 入力 出力 漢字変換

まだわかりにくければ原付の2段階右折をイメージしてください。通常時を2段階右折とすれば、漢直は四輪車のごとく曲線的に交差点を曲がります。両者にメリットデメリットはありますが結局ドライバーの負荷が大きすぎると判断しました。

そもそも交差点に入る前にエンジンを切り、手で押してしまえば事故のリスクは最小限に抑えられます。くないはこんなイメージで捉えていただけばと思います。